Ali Podrimja

Ali Podrimja
Ilustracja
Ali Podrimja (2011)
Data i miejsce urodzenia

28 sierpnia 1942
Djakowica (Kosowo)

Data i miejsce śmierci

2012
Paryż (Francja)

Narodowość

albańska

Język

albański

Alma Mater

Uniwersytet w Prisztinie

Dziedzina sztuki

poezja

Ważne dzieła

"Otwarte więzienie"

podpis
Multimedia w Wikimedia Commons

Ali Podrimja (ur. 28 sierpnia 1942 w Djakovicy w Kosowie, zm. lipiec 2012 w Paryżu) − albański poeta i prozaik.

Życiorys

Ukończył studia z zakresu języka i literatury albańskiej na uniwersytecie w Prisztinie. Po studiach podjął pracę w wydawnictwie Rilindja jako redaktor. Pierwsze wiersze publikował jeszcze w czasach studenckich, w czasopiśmie "Jeta e Re" (Nowe życie). Jego utwory tłumaczono na wiele języków, w tym na język polski przez Mazlluma Saneję. W 1999 został uhonorowany nagrodą im. Nikolausa Lenaua.

W lipcu 2012 wyjechał na konkurs poetycki Voix de la Méditerranée, odbywający się we francuskim Lodève i od 18 lipca nie nawiązywał kontaktu z rodziną. Jego ciało znalazła 21 lipca policja francuska[1].

W lipcu 2014 w Djakowicy odsłonięto popiersie poety, dłuta Luana Malliqiego, a jeden z placów w mieście nazwano jego imieniem[2]. Imię Podrimji nosi także ulica w Ulcinju, szkoła w Bajram Curri, jak również jedna z albańskich nagród literackich. W piątą rocznicę śmierci ukazała się książka Dino Koubatisa Ali Podrimja - In Memoriam[3].

Opublikowane tomiki wierszy

  • 1961: Thirrje (Wezwanie)
  • 1967: Dhimbe e bukur (Piękna choroba)
  • 1969: Sampo
  • 1971: Torzo (Tors)
  • 1976: Credo
  • 1988: Fund i gezuar (Szczęśliwy koniec)
  • 1989: Zari (Kostka)
  • 1993: Buzëqeshja në kafaz
  • 1997: Poezi
  • 1998: Burgu i hapur (Otwarte więzienie)
  • 1999: Harakiri

Tłumaczenia polskie

  • Albańczyk i morze, Literatura 1990/5, s.2.
  • Czarny kot. Jedno zapomniane spotkanie mnie czeka, przeł. M.Saneja, Słowo Powszechne 1987/203, s.6.
  • Dla kogo piszemy ?, przeł. M. Saneja, Borussia 1997/15, s.309-312 (referat).
  • Jeśli, Literatura 1990/5, s.2.
  • Skradziony płomień, przeł. M. Saneja, Wyd. Pogranicze, Sejny 2007.
  • Wiersze, przeł. Krzysztof Czyżewski, Krasnogruda nr 15, Sejny 2002, s.39-42.
  • Żyć, przeł. M.Saneja, Wyd. Orfeu, Warszawa 1993.

Przypisy

  1. Informacja o śmierci poety. [dostęp 2012-07-23]. [zarchiwizowane z tego adresu (2012-07-26)].
  2. Gjakovë, përurohet sheshi me emrin e poetit Ali Podrimja
  3. Promovohet Libri “Ali Podrimja – In Memoriam” I Dino Koubatis. radiogjakova.info. [dostęp 2018-02-13]. (alb.).

Linki zewnętrzne

  • Strona poświęcona literaturze albańskiej
  • ISNI: 0000000078386629
  • VIAF: 79161221
  • LCCN: n85829191
  • GND: 130090948
  • BnF: 136223846
  • SUDOC: 058411658
  • NKC: pna2012687592
  • NTA: 101344708
  • PLWABN: 9810538992105606
  • NUKAT: n94001190
  • CONOR: 43524195
  • PWN: 3958915
  • identyfikator w Hrvatska enciklopedija: 48939