Marque droite-à-gauche

Page d’aide sur la police de caractères Unicode

Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?etc.), consultez la page d’aide Unicode.

M
DAG
Unicode
Code U+200F
Nom MARQUE DROITE-À-GAUCHE
Bloc Ponctuation générale
(U+2000 à U+206F)
Tracé
Trait aucun
Chasse aucune

modifier

La marque droite-à-gauche est, en informatique et en typographie, un caractère sans chasse (U+200F marqueur droite-à-gauche, HTML : ‏), qui est utilisé pour indiquer que les caractères qui lui sont adjacents s’affichent de droite à gauche. Il est généralement utilisé dans les textes mélangeant des systèmes d’écriture s’écrivant de gauche à droite et de droite à gauche, comme quelques mots français (avec l’alphabet latin) dans un texte en arabe (avec l’alphabet arabe). Il est à comparer à la marque gauche-à-droite qui a un rôle opposé. L'usage du marqueur gauche-à-droite est décrit dans l'algorithme BiDi d’Unicode1[1].

Utilisation

La marque droite-à-gauche est utile lorsqu’une chaine de caractères d’un système d’écriture écrit de droite à gauche et de caractères non alphabétiques est utilisée dans un texte écrit de gauche à droite[2].

Par exemple le texte hébreu באמת (de droite à gauche) avec le point d’exclamation (neutre), littéralement « vraiment ! », dans un texte en français (de gauche à droite) , sera affiché avec ! à sa droite:

J’ai — באמת! — apprécié lui rendre visite.

Si la marque droite-à-gauche est introduite après le !, alors le texte devrait être affiché correctement avec ! à gauche du באמת :

J’ai — באמת!‏ — apprécié lui rendre visite.

Les applications conformes à la norme afficheront ! à droite dans le premier exemple car elles reconnaissent le paragraphe comme étant dans une écriture de gauche à droite (ici l’écriture latine), et traite les signes de ponctuation et symboles (neutre dans leur orientation) comme le texte adjacent le plus proéminent, c’est-à-dire le reste du paragraphe plutôt que juste quelques caractères. Dans le second exemple, la marque droite-à-gauche indique que le texte adjacent (le באמת et la marque) est uniquement de droite à gauche et l’application affiche donc ! à gauche des caractères précédents.

Références

  1. Unicode Bidirectional Algorithm
  2. Using a Unicode right-to-left mark (RLM) or left-to-right mark (LRM) to mix text direction inline, Techniques for WCAG 2.0  — Techniques and Failures for Web Content Accessibility Guidelines 2.0, W3C.

Voir

v · m
Unicode
Jeux de caractères de base
Logo d'Unicode
Codification de fichiers et protocoles
Adaptations de référence
Équivalences standards
  • NFC (forme précomposée, recommandée)
  • NFD (forme décomposée)
  • NFKC (forme précomposée de compatibilité)
  • NFKD (forme décomposée de compatibilité)
Propriétés et algorithmes
Transformations
Standards et normes liés
  • BCP 47 (étiquettes IETF d’identification de langues)
  • ISO 639 (codes pour la représentation des noms de langues ou groupes de langues)
  • ISO 15924 (codes pour la représentation des noms d’écritures)
  • ISO 3166-1 (codes pour la représentation des noms de pays ou régions du monde)
  • ISO 4217 (codes pour la représentation des noms de devises monétaires)
Mises en œuvre et applications
  • icône décorative Portail de l’informatique
  • icône décorative Portail de l’écriture