Mana Aghaee

Iranian poet

Mana Aghaee
Bornمانا آقایی
24 August 1973
Bushehr, Iran
OccupationPoet
writer
LanguagePersian, Swedish
NationalityIranian, Swedish
EducationM.A. in Iranian Studies
Alma materUppsala University
Period1991–present
GenrePoetry
Haiku
Bibliography
Iranian Studies
Notable worksMarg agar labhā-ye to rā dāsht (2003)
Man 'Isā ebn-e khodam (2007)
Zemestān ma'shuq-e man ast (2012)
SpouseAshk Dahlén
RelativesShirzad Aghaee (father)
Website
iranianpoetry.com

Mana Aghaee (Persian: مانا آقایی; born 24 August 1973[1] in Bushehr, Iran) is a Persian poet, translator, podcast producer, and scholar of Iranian Studies.

Background

Mana Aghaee was born 24 August 1973 into a middle-class family in Bushehr, Iran. In 1987 her family emigrated to Sweden and settled in Stockholm.[2]

She is the daughter of the Iranian literary scholar and poet Shirzad Aghaee of Shiraz. She is married to Ashk Dahlén, Swedish scholar and translator of Persian literature, since 1994.

Career

Mana Aghaee has a M.A. degree in Iranian languages from Uppsala University, Sweden, and is a specialist in modern Persian literature.[3]

She regularly contributes to Persian literary journals and magazines inside and outside of Iran. Her poems have also been translated into several languages, among them, English, Swedish, Turkish, Arabic, Sorani and German.

Mana Aghaee is a pioneer writer in Persian of short form poetry, Haiku and Tanka, originally from Japan. She has also contributed to introducing Swedish as well as Persian poetry, especially poetry from Japan and Korea, in Persian.

She was the founder and co-producer of Sherophone, the first biweekly podcast of Persian poetry in 2010.[4]

Reception

Mana Aghaee's poems has been well received in Iran and among the Iranian diaspora, and her name stands out together with a few others: "Among other modern Iranian poetesses the names of Parvin Etesami, Forugh Farrokhzad, Simin Behbahani, Mana Aghaee, and Ziba Karbasi, among others, stand out."[5]

Published works

Collections of poetry

  • Dar emtedād-i parvāz, Vällingby, 1991.
  • Marg agar labhā-ye torā dāsht, Bushehr, 2003.
  • Man 'Isā ebn-e khodam, Stockholm, 2007.
  • Zemestān mashugh-e man ast, Stockholm, 2012.

Aghaee's work can be found in the following anthologies in English:

  • Rattapallax – Endangered Languages & Poetry, ed. Catherine Feltcher, No 13, New York: Rattapallax Press, 2006.
  • Belonging: New Poetry by Iranians around the World, ed. Niloufar Talebi, Berkeley: North Atlantic Books, 2008.[6]
  • The Poetry of Iranian Women: A Contemporary Anthology, ed. Sheema Kalbasi, Scotts Valley: CreateSpace, 2009.
  • Private - International Review of Photographs and Texts, No 42, Saint-Brisson: Oriano Sportelli Publisher, Autumn 2008.
  • Eminent Poetesses of Persian, ed. S.R.M. Chopra, Kolkata: Iran Society, 2010.
  • The Mirror of My Heart: A Thousand Years of Persian Poetry By Women, ed. Dick Davis, Washington D.C.: Mage Publishers, 2020.
  • Song of the Ground Jay: Poems by Iranian Women, 1960–2022, ed. Mojdeh Bahar, Washington D.C.: Mage Publishers, 2023.

Literary Translations

  • Havāpeymā-i be ārāmi-ye sanjāqak (contemporary East Asian poetry), Tehran, 2014. (Persian)
  • Docharkhe-ye bāldār (150 Swedish haiku), Ahvaz, 2018. (Persian)

Bibliographical Works

  • Lexikon över iranska författare i Sverige (A Bibliography of Iranian Writers in Sweden), Uppsala, 2002. (Swedish)
  • Ketabshenāsi-ye she'r-e zanān-e irān (A Bibliography of Iranian Women Poets), Stockholm, 2007. (Persian)

Academic Articles

  • "Den persiska litteraturen i Sverige (Persian Literature in Sweden)", Litteraturens gränsland. Invandrar- och minoritetslitteratur i nordiskt perspektiv, ed. S. Gröndahl, Uppsala: Uppsala University Press, 2002. (Swedish)
  • "Inledning", Mosaikens turkosa eko: persisk modern poesi (Introduction to Modern Persian Poetry), Stockholm, 2002. (Swedish)

See also

  • iconPoetry portal

References

  1. ^ Immigrant Writers in Sweden – Mana Aghaee
  2. ^ Niloufar Talebi (ed.), Belonging: New Poetry by Iranians Around the World, Berkeley: North Atlantic Books, 2008, p. 213.
  3. ^ Sheema Kalbasi, The Poetry of Iranian Women: A Contemporary Anthology, with foreword by Desi Di Nardo, Scotts Valley: CreateSpace, 2009.
  4. ^ Sherophone – Mana Aghaee
  5. ^ Anu Dhawan, Persian Influence on Art, Architecture, Philosophy and Culture of Indian Subcontinent, New Delhi: Anuradha Prakashan, 2023, p. 64-65.
  6. ^ Talebi, Niloufar. Belonging: New Poetry by Iranians Around the World. North Atlantic Books. ISBN 978-1-55643-712-0. Retrieved 20 February 2012.

External links

  • زمزمه های دختر سافو Whispers of Sapho´s Daughter – Official Website
  • Immigrant Writers in Sweden – Mana Aghaee
  • Other Voices Poetry – Mana Aghaee's Biography
  • Voices in Exile – Article in Tehran Bureau
  • v
  • t
  • e
Classical
800s
900s
1000s
1100s
1200s
1300s
1400s
1500s
1600s
1700s
1800s
Contemporary
Poetry
Iran
Armenia
Afghanistan
Tajikistan
Uzbekistan
Pakistan
Novels
Short stories
Plays
Screenplays
Translators
Children's literature
Essayists
Contemporary Persian and Classical Persian are the same language, but writers since 1900 are classified as contemporary. At one time, Persian was a common cultural language of much of the non-Arabic Islamic world. Today it is the official language of Iran, Tajikistan and one of the two official languages of Afghanistan.
Authority control databases Edit this at Wikidata
International
  • ISNI
  • VIAF
  • WorldCat
National
  • Israel
  • United States
  • Sweden